jueves, 11 de mayo de 2006

Vous l'aimez?

Hola companieros

Ayer cuando entregaba varios libros en la Mediateca me quede mirando a una chica que colocaba los libros recien entregados, pero como el que mira una gaviota en el recreo. En el momento que retire la vista de la chica, la persona que me recogia los libros me pregunto "Vous l'aimez?" y yo pense que no la entendia, pero ella me lo repitio, le pregunte y me lo volvio a repetir.

Es muy raro que un frances, era una chica, te haga una pregunta tan directa.

En fin, me puse muy rojo y mirando instivamente a la chica que seguia colocando los libros, comence a decir, "bon, uuuh, bahh, un peu". Sorprendida me dijo "Vraiment, vous l'aimez?". Como un tonto, la vuelvo a mirar y le digo "je n'ai la connais pas bien, mai,...".

Entonces muy decidida me dice, "Je ne l'ai aime pas du tout, je n'ai pas pu finir de lire le livre" (el que acaba de entregar). No os podeis imaginar lo tonto que me senti, cuando ella se dio cuenta de lo que yo estaba diciendo.

Asi es la vida.

Un abrazo a todos,

Alfredo

11 comentarios:

Anónimo dijo...

Por Favor que alguien me traduzca, que no entiendo la historia.

Julio dijo...

Me uno a la petición de Eva.

Anónimo dijo...

Estos "Jarcieros" tienen que ir poniéndose las pilas francesas e ir aprendiendo por lo menos, por lo menos el verbo "aimer" tan fundamental en esta vida. ¡Vamos! Como si no hubieran visto nunca a Alain Delon decir eso de "Je t'aime mon amour" o " Mon amour, je t'aime"

Julio dijo...

Sigo sin enterarme bien de la anécdota, ahora comprendo el principio pero no el final... aunque creo imaginarmelo. Al menos traducid la última frase de la bibliotecaria "s'il te plaît".

Rosemary dijo...

Traducción para el pueblo puerto realeño de la última frase:
"No me gustó nada, no pude terminar de leer EL LIBRO".¡El bibliotecario se refería al libro!¿En qué estaba pensando Alfredo? ¡Ay Alfredo que te hemos pillado...! ¿O no?
¡Un beso para todos los expatriados! Y a divertirse porque las lenguas dan para éso y mucho más!

Anónimo dijo...

Estimados compañeros:
Este comentario no es para continuar con los malentendidos, sino para saludaros y deciros que por lo que veo os lo estáis pasando muy bien, lo cual me alegra mucho.
También os quiero decir que estoy haciendo una lista de materiales para el biblingüe para el próximo curso y en ella aparecen mapas y atlas en francés; José Manuel, si puedes encontrarlos ahí, cómpralos porque aquí va a ser más difícil.
Mirad de vez en cuando la blog del bilingüe porque quiero escribiros en ella algunas cosillas. Besitos para todos.

Alfredo dijo...

Hola anonimo (supongo que mas bien "anonima")

Intento leer la bitacora del bilingue cada vez que puedo.

Si quieres decirle a Jose Manuel que compre cualquier cosa es mejor que se lo digas cuanto antes, porque no podemos cargar con muchas mas cosas de las que tenemos y hay que seleccionar.

Ademas algunas cosas hay que encargarlas y no nos queda tanto tiempo.

Un abrazo a todos,

Alfredo

Anónimo dijo...

Al final,Alfredo quedó con la francesita, se fueron a tomar un "cafe laite" al bar de la esquina. Ella se llama Marie y vive en Saint Etienne al lado de la casa de Alfredo. Desde la ventana, Alfredo la ve y se comunica continuamente con ella por señas. Quedan para ......

Julio dijo...

¿Para qué?

Rosemary dijo...

¿No será la vecina que no tenía cortinas y andaba "en déshabillé" por su casa...? Mais Alfredo reviens mon ami!, cette femme n´est pas "blé propre" . (Traducción para los puertorealeños : Esta mujer no es trigo limpio.

Anónimo dijo...

Como va la cosa? el otro dia me harte de escribir y creo que el mensaje se lo he enviado a Peret porque aqui no aparece; no podiais haber puesto una cosa mas sencillita pa los borriquetes como yo? por mi madre de mi alma que no doy con la tecla!! Ya nos va quedando menos; el tiempo esta aqui cachondo perdio y lo mismo sales con un sol explendido que a los cinco minutos te viene un viento boreal o te llueve de lo lindo. Ayer fui con Belen a un concierto de musica clasica y creo que hacia bastante tiempo que no me reia tanto; nos equivocamos de sala y nos metimos en un concierto de musica "experimental" -por no decir mamarracha- en vez de uno de Hayd que teniamos previsto ver....nos tuvimos que salir porque nos descojonabamos!! Como esa nos han pasao varias....ya os contaremos. Bueno os dejo a ver si puedo mandar este y no desaparece como el otro. Muy buen viaje a las turcas!!!!! Saludos a todos,

José Manuel